A költészet napjára – rendhagyó módon

József Attila
József Attila

A Kossuth rádióban hallottam, a költészet napja alkalmából egy riport keretében, hogy a kortárs költészet igenis él és virul, a költők nemcsak egymásnak olvasnak föl, bár csak egy szűk réteg a közönség.

Ezért gondoltam, hogy egy kicsit rendhagyó módon emlékezem meg erről a napról, József Attila egyik nem szokványos képével és kortárs versekkel. Mert a kortárs költészet köszöni jól van, de kaphatna több figyelmet. Megérteni, azonosulni vele könnyebb is talán, mert a mai korban élő költőket a mai kor történései inspirálják, a mai tempóval próbálnak lépést tartani vagy épp abból kiszakadni.
De emiatt talán nehezebb is megérteni őket, mert még nem látunk rá madártávlatból a történelemre, nem lát(hat)juk összefüggéseiben az eseményeket, hiszen az életük/életünk még folyamatosan alakul, mozog, s benne mi magunk is változunk.

Ha nem is mindennap, de időnként szakítsunk pár percet egy kis versolvasásra, próbáljuk meg megtalálni, mi illik hozzánk, mit kedvelünk.

Egy kis ízelítő –

Kelemen Zoltán: Etűdök

Monoton lókocsonya
Röhög a holdak ura
Halálistennő álca
Karneváli magánylárva

Kocsonyás dacnyavalya
Lovon hadar a kutya
Kézben tétova bokréta
Falnál borok hosszú létra

Gyolyónyi kőkoponya
Kutyafej tigrispofa
Lakat falnélküli kapun
Ékírás egy utilapun

Ha ez valakinek túl modern lenne, itt egy másik.

Nagy Anna: Az emberi indulatok

Az emberi indulatok tüzében
– van aki hamuvá,
– van aki salakká,
– van aki porcelánná ég

Hírdetés

A költészet napjára – rendhagyó módon” bejegyzéshez 2 hozzászólás

  1. Támogatom a versolvasást! 🙂 A fentiekért cserébe:

    Elek Tamás Zoltán: Avar

    Tánc a szélben.
    Hulló, száraz testeken át.
    Beszívni mélyen
    az őszi levelek illatát.

    Hallani, amint recseg
    az ágról szakadt élet,
    mit a mulandó levet,
    s jövendő tavasszal ébred.

    Cipőm talpnyomát őrzi
    a komposztálódott idő avarja,
    s amint a hó elkendőzi,
    hogy a tél nyugalmát ne zavarja.

    Ajánlom az amatőr-költő-kedvelőknek az alábbi oldalt: http://www.poet.hu, ahonnan ez a verset is “származik”.

Ehhez mit szólsz?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s